Sunday, January 13, 2008
Tett tak!
Finally, the roof is finished. Tor Harald has been working all autumn and winter to close up the holes where the windows and doors are supposed to be. The four doors facing the hallway are now in place, and most openings where the windows are supposed to be are closed up temporarily to stop rain and snow from entering the building. Below you can view more photos of the project so far.
Tor Harald lafter til kopier av de gamle stokkene som måtte byttes ut.
Making new copies of the old timber that needed to be replaced.
Tor Harald og Kåre jobber med andre etasje.
Tor Harald and Kåre working on the first floor.
Slik ble tømmerstokkene heist opp til andre etasje... en og en ble skjøvet langs stigen for hånd.
This is how the timber was pulled up to the first floor... one by one by hand using the ladder for support.
Tor Harald lager "måsafar" på de nye stokkene.
Making the new logs to replace the bad ones.
Andre etasje sett fra innsiden i rom 1. Åstaket reiser seg og det begynner å nærme seg slutten.
On the first floor. The ceiling is nearly finished.
Dugnadshjelp: Jon Erling, Tor Harald, Svend David og Asbjørn får på plass trappa.
Voluntary work: Jon Erling, Tor Harald, Svend David and Asbjørn helping with the staircase.
Tarald følger med og lærer... ;)
Tarald is watching and learning...;)
Det gjelder å passe fingrene når stokkene legges på plass....
Watch those fingers....
På leteing etter de rette delene...
Looking for the correct parts....
De siste åsene blir heist på plass med kran.
The last logs are hoisted up.
Tømmerkjernen er komplett... Nå mangler taket.
The timber core is completed... Only the roof missing.
Endelig er taket på plass!
Finally the roof is finished!
Sunday, September 16, 2007
Framgang i byggearbeidene
Nedenfor kan dere se hva som har skjedd i løpet av våren, sommerfeiren og fram til nå.
It's been a while since the last update, so I'll publish a lot of photos this time. Underneath you can see the work in progress from spring, summerholiday and until present.
Innvendige paneler og listverk blir merket og buntet sammen, for å bli kjørt hjem til Klokkergården.
The panels are marked and gathered, then driven home to Klokkergården.
Stua i andre etasje under nedtaking. The upstairs livingroom - work in progress.
The front of the house is changing when the panels are removed.
I svalgangsgulvet var det ikke brukt spiker men store, firkantete treplugger.
The floor in the svalgang/hallway is fastened with large, square wooden nails.
Dette gamle avispapiret ble brukt som isolasjon i veggen under panelet innvendig i andre etasje. Her kan vi lese annonser fra juli 1895!
This piece of newspaper was found underneath the walls upstairs. Here we can read the ads from July 1895!
Tor Harald merker alle deler nøyaktig. All parts are marked carefully.
Dugnad når taket og andre etasje plukkes ned. The roof and first floor are disassembled.
Tor Harald og Reidun, Karl oppe på taket i bakgrunnen. Reidun og Karl bor på gården der svalgangshuset kommer fra.
Tor Harald and Reidun, Karl on top of the roof in the background.
Tarald og Tor Harald i det som er igjen av huset. Bunnstokkene og en liten steinkjeller.
Tarald and Tor Harald sitting in the middle of the remains of the house. Only the ground logs and a small cellar.
Noen av de lange stokkene har blitt fraktet på lastebil og bæres her på plass på Klokkergården.
Some of the long logs have been driven by truck and are carried to temporary storage at Klokkergården.
The cellar from the previous house on Klokkergården under reconstruction.
Kjelleren begynner å ta form. The cellar in progress.
Grunnmuren legges på plass, det brukes store grunnmursstein fra et annet gammelt hus. Noen av de gamle grunnmurssetiene fra svalgangshuset vil også bli brukt omigjen.
The foundation is made out of large, solid rocks from an other old house and the svalgangs-house.
Noen av de nye bunnstokkene er på plass. Some of the new ground logs have been placed.
Huset begynner å ta form. The house is starting to get it's shape.
Tor Harald F. og Tor Harald K.
Fin tettvokst furu med mye malm = god kvalitet!
Nice and very old pine = good quality!
Vi samler mosesorter for å finne ut hvem som er riktig å bruke mellom laftene.
Fant en fin artikkel her om nettopp dette.
Karate Kid??? ;)
Taket i første etasje er på plass! The ceeling in the ground floor is finished!
Tuesday, May 15, 2007
Tomta er gravd ut
Midt i den tidligere bryggerhuskjelleren står muren etter bakerovnen, den håper vi å gjenskape på kjøkkenet i svalgansghuset, hvor det også tidligere var en stor grue, trolig med bakerovn.